ඒ වගේම මෙක් ගේ චරිතයට පණ පොවන්නේ Anthony Brandon Wong.

මුලින්ම MTR තරිදු රුක්ෂාන් පෙරේරා අයියට ස්තූති කරන්න ඕනී …Niyamai machn Thanks apiw ayet podi kalet ekkan giyataPatta bro.
ඒ වගේම මං වෙනුවෙන් පෙනී හිටිය එකටත් ස්තූති නොකර බෑ. නිකන්ම උපසිරැසිය අරන් යන්නේ නැතුව අදහස් දක්වලාම අරන් යන්න. දුව කැතී මෝගන්. කොහොමද හැමෝටම අද මේ ඕගොල්ලොන්ට අරගෙන එන්නෙ මගේ හතරවනි උපසිරැසි ගැනීමයි. අපි සතුටක් ලබන්නේ ඔයාලගෙ කමෙන්ට් කියවලා. ඉතින් ඔයගොල්ලන්ට මේක බය නැතුවම බාගන්න පුලුවන්. ආබාධයක් නිසා ජාතික කණ්ඩායමෙන් ඉවත් වෙන්න සිද්ධ වෙලා තියෙනවා. කොහොම නමුත් මං පොරොන්දු වුන විදිහටම මායාබන්ධන සියළුම කොටස් සඳහා උපසිරැසි සකස් කළා. කොච්චර ආසාවකින්ද කියනවානම් ඒක බලන්න බැරිවුන දවසට පුදුම මානසික පීඩනයකුත් දැනෙනවා. මෙයා මේ ගැන පර්යේෂණ කර කර ඉන්න අතරේ මෙයාට පොඩි මාර්ගයක් පෑදෙනවා. අනිත් sub ටිකත් ඉක්මනට දාන්න. all the best. පළමු කතා මාලාව සඳහා දුන්න උපසිරැසි නම් ගොඩක් දෙනෙක් බාගෙන ගිහින් තියෙනවා සද්ද නැතුව. Next Episode Spellbinder [S01 : E02] Sinhala Subtitle.

ඒ වගේම මං දන්නවා මේක බලන්න පිස්සුවෙන් වගේ ඉන්න රසික රසිකාවියෝ ගොන්නකුත් ඉන්නවා කියලා. කොහොම නමුත් ඔබගේ අදහස ඉතාමත් ගෞරවයෙන් පිලිගන්නවා. ඒකට යන්න.දැනට නිකුත් වී ඇති සියළු පරිවර්ථනය කරන ලද වන්පීස් චැප්ටර් ඇතුළත් ලයිස්තුව මෙතැනින් .දැනට නිකුත් වී ඇති සියළු පරිවර්ථනය කරන ලද වන්පීස් චැප්ටර් ඇතුළත් ලයිස්තුව මෙතැනින් .දැනට නිකුත් වී ඇති සියළු පරිවර්ථනය කරන ලද වන්පීස් චැප්ටර් ඇතුළත් ලයිස්තුව මෙතැනින් .දැනට නිකුත් වී ඇති සියළු පරිවර්ථනය කරන ලද වන්පීස් චැප්ටර් ඇතුළත් ලයිස්තුව මෙතැනින් .දැනට නිකුත් වී ඇති සියළු පරිවර්ථනය කරන ලද වන්පීස් චැප්ටර් ඇතුළත් ලයිස්තුව මෙතැනින් . එක නම් සාමාන්‍ය බෝට්ටුවක් නෙමෙයි. ඔබලාගේ අදහස්වලින් තමයි අපි පන්නරයක් ලබන්නේ.ස්තූතියි සහෝ මදක් නැවතිලා මං වෙනුවෙන් අදහසක් තියලා ගියාට. තාත්තා පා පන්දු ක්‍රීඩකයෙක් වෙලා ඉඳලා තියෙනවා. හොදයි එහෙනම් අපේ යාලුවන්ට සුබ දවසක් ප්‍රාර්ථනා කරන ගමන්..ඔයාලා අතරට “OLD IS Gold” යටතේ තවත් අලුත් දෙයක් දෙන්නයි සුදානම් වෙන්නේ..මේක වෙබ් අඩවියේ තිබුන අඩුපාඩුවක් තමයි..මම නැවත ආරම්භ කලේ..මොකද “නයිට් රයිඩර්” කතාවේ 15 වන කොටස දක්වා මේ වන විට උපසිරස සදා අවසන් කර තිබුනත් ටික ටික වෙබ් අඩවියෙන් නිකුත් කරන නිසා ටික කාලයක් නයිට් රයිඩර් එකේ සබ් ලිවීම තාවකාලිකව නවතා..ඒ කාලය අතරතුර මේ කතාව ඔයාලා වෙත ගෙන එන්නයි මේ සුදානම් වෙන්නේ…මේ කතාවේ පලවෙනි සීසන් එක දීලා තියෙනවා අපේ සහෝදරයෙක් විසින්.. එතැන් පටන් මේක දෙන්නයි මම ආරම්භ කලේ.. එහෙනම් කතාව ගැන පොඩි හැදින්වීමක් කරලා මම සමුගන්නම් 1998 වසරේ රූපවාහිනියේ විකාශය වන මේ කතාව..පලවෙනි සීසන් එක වගේම සමාන්තර ලෝක පිලිබද කතාවක් තමයි කියවෙන්නේ..කතාවේ රසවත් බව රැකෙන්න ඒ ලෝක වල කතා වන විදියටම (බර වචනෙන්)උපසිරස සකස් කර ඇති බව මතක් කරන්න ඕනේ..කතාව ගැන විස්තරයක් නොකර බලන්න කියලා ආරාධනා කරනවා…එහෙනම් ඔයාලගේ සියලුම කටයුතු සාර්ථකත්වයට පත් වෙන්න කියලා මම ඔයාලගෙන් සමුගන්නම් තෙරුවන් සරණයි.. naha naha bro…me 1997 apu eka..oya karala thibbe 1995 apu eka neමචන් ඊලග පාර දානකොට සීසන් 2 වෙනි එකෙ පොටෝ කෑල්ලක් දාන්නAde bn post eka kiyawala idapm meke kiyala thiyanawane S1 Sub deela kiyalaයාලුවේ මගෙන් ඔයාට ඉල්ලීම් කීපයක් තියෙනවා පුළුවන් නම් මේ කතා දෙන්න බලන්න මෙවෛන් එකක් දුන්නත් ඇතිමචන් දැනට මේකයි, නයිට් රයිඩර් එකයි, ටින් ටින්,එකයි ටීවී සීරීයස් තුනකට සබ් කරගෙන යනවා එකක් ඉවර උන ගමන් හොද එකක් බලලා කරමු..Thanks bro ane pliz mewain ekak hari karanda balanda mewata hoda illumak thiyenawa mewata sub filuth thiyenawa net eke ඉතින් ඒක තමයි අපි උපයන සතුට. කොහොම නමුත් කොටස් දෙකක් පරිවර්ථනය කරලා මට දුන්නා.

Meke link ekak hoyaganna ba. ඉතින් ශිෂ්‍ය මෙක් නිර්මාණය කරපු මේ බෝට්ටුවෙන් පුලුවන් මේ මාන අතරේ තියෙන ලෝක අතර ගමන් කරන්න. මොකද මං පොඩිකාලේ මායාබන්ධන බැලුවේ ලොකු ආසාවකින්. Baiscopelk - Baiscope Sinhalen - Sinhala Subtitles - බයිස්කෝප් සිංහලෙන්. දිගටම මායාබන්ධන උපසිරැසි සමඟ රැඳී සිටින්න.Sub ekata pattama thanks. මේකත් සුපුරුදු පරිදි අසාලිවීමක් කරන්න සිද්ධ වුනා. දිගටම කතාමාලාවත් එක්ක රැඳිලා ඉන්න.නියමයිනේ මල්ලි …. Baiscopelk - Baiscope Sinhalen - Sinhala Subtitles ... Sinhala Subtitles Sinhala Subtitles – සිංහල උපසිරසි වෙබ් අඩවිය ... ortan: yako maka sinhala wanuwata arabi yanna. ඒකට යන්න.දැනට නිකුත් වී ඇති සියළු පරිවර්ථනය කරන ලද වන්පීස් චැප්ටර් ඇතුළත් ලයිස්තුව මෙතැනින් .දැනට නිකුත් වී ඇති සියළු පරිවර්ථනය කරන ලද වන්පීස් චැප්ටර් ඇතුළත් ලයිස්තුව මෙතැනින් .දැනට නිකුත් වී ඇති සියළු පරිවර්ථනය කරන ලද වන්පීස් චැප්ටර් ඇතුළත් ලයිස්තුව මෙතැනින් .දැනට නිකුත් වී ඇති සියළු පරිවර්ථනය කරන ලද වන්පීස් චැප්ටර් ඇතුළත් ලයිස්තුව මෙතැනින් .දැනට නිකුත් වී ඇති සියළු පරිවර්ථනය කරන ලද වන්පීස් චැප්ටර් ඇතුළත් ලයිස්තුව මෙතැනින් . මේ මෝගන් පවුල නිවාඩුවක් ගත කරන්න කඳවුරක් ගහනවා පොඩ්ඩක් කැලෑබද පැත්තක. දැන් ක්‍රීඩා භාණ්ඩ අලෙවි සැලක් තමයි පවත්වාගෙන යන්නේ. ඉතින් ඒක තමයි අපි උපයන සතුට. නැත්තන් G+ හරහා හරි. දිගටම මායාබන්ධන උපසිරැසි සමඟ රැඳී සිටින්න.ස්තූතියි සහෝ අදහස් දැක්වීම වෙනුවෙන්. ඇත්තටම ක්වොන්ටම් භෞතික විද්‍යාව උපකල්පනය කරනවා විවිධ මානවලට අයත් විවිධ ලෝක අපේ ලෝකයට සමාන්තරව තියෙන්න පුලුවන් කියලා. අපි උපසිරැසියක් හදලා උපයාගන්නා එකම ධනය තමයි මේ.niayamai…thanks saho..sub ekata..digatama sub demu.jaya wewa……ස්තූතියි සහෝ අදහස් දැක්වීම වෙනුවෙන්. ... Next Episode Spellbinder (1997) [S02 : E02] Sinhala Subtitle. (2020) චිත්‍රපටය BR පිටපත සඳහා යාවත්කාලින කරන ලදී. පුළුවන්නම් මට sub ටික mail කරන්න. ඒ වගේම මං දැනගෙන හිටියා මේක බයිස්කෝප් එකේ පලවෙනකන් ඇඟිලි ගැන ගැන හිටිය පිරිසකුත් ඉන්නවා කියලා. ඉතින් ජෝෂ් හෙමින් තමන්ගෙ නංගි යන දිහා බලන්න හෙමින් පස්සෙන් යනවා. මේ කතාව පටන් ගන්නෙම සමාන්තර ලෝකෙකින්. කාල් මෝගන්ගේ බිරිඳ තමයි විකී මෝගන්. © 2015 - 2020 Subz.LK, All rights reserved සන් හෙවත් මකර අධිරාජයාගේ චරිතයට පණ පොවන්නේ Leonard Fung. Spellbinder (1997) [S02 : E01] Sinhala Subtitle . series එකම බාගෙ න හිටියෙ suba enakam. ඉතින් මේ කතා මාලාව සඳහා වත් වැඩි වැඩියෙන් කමෙන්ට් දාන්න සිත් පහළ වේවා කියලා මං ප්‍රාර්ථනා කරනවා. මේක වතුරෙ පදින්නත් බෑ. මකර රාජධානිය කියන්නේ සමාන්තර ලෝකයක්. ඒ වගේම මේ කතා මාලාව IMDb දර්ශකය 7.9 ක් පමණ ලබාගෙන තිබෙනවා.කතාව ගැන ටිකක් විතර කියන්නම්. ස්තූතියි සහෝ අදහසක් දැක්වූවාට. ඒ නිසයි මගේ වටිනා කාලය කැප කරලා මේ කතාමාලා දෙකට සබ් කළේ.

බලන් හිටිය මායාබන්ධන රසික රසිකාවියන් උනු පිටින්ම බාගෙන යන්න. ඒ වගේම මේ කතා මාලාව IMDb දර්ශකය 7.9 ක් පමණ ලබාගෙන තිබෙනවා.කතාව ගැන ටිකක් විතර කියන්නම්. 11 comments . Eth english sub hoyaganna ne. මං මේ සබ් ටික කළේ මායාබන්ධන රසික රසිකාවියන්ට. ඒක දැනගන්න නම් මකර රජදහන පළමු කොටස අරන් බලන්න. සියල්ලටම උපසිරැසි සාදා අවසන්.ස්තූතියි සහෝ අදහස් දැක්වීම කාලය කැප කිරීම වෙනුවෙන්.Facebook එකෙන් මාව සම්බන්ධ කරගන්න. අපි සතුටක් ලබන්නේ ඔයාලගෙ කමෙන්ට් කියවලා. අධ්‍යාපන කටයුතු නිසා තමයි එයාට කාල වේලාව හොයාගන්න බැරි වුනේ. Reply.

නමුත් එයාට මේක පරිවර්ථනය කරන්න තරම් කාල වේලාවක් තිබුනේ නෑ.